Úvod / Nálezy

Něco více k šatlenu

17. 01. 2019 Autor: ROSSY 18 komentářů
I když jsou podobné závěsné systém známy od starověku, za vznikem šatlenu, tedy z francouzštiny Châtelain - správce zámku, kastelán, byl v 17. století pás ve tvaru řetízku, bohatých hospodyň, ke kterému byly připojeny jiné řetězy pro zavěšení drobného nářadí a klíčů. Byl indikátorem "vládce domu", tedy toho, který vlastnil všechny klíče a následně všechny hodnoty. Vzhledem k absenci takového vynálezu jako je kapsa, stal se v pase háčkem zavěšovaný šatlen rychle módní. Stále se však jednalo o dámskou záležitost. Na počátku až polovině osmnáctého století měl šatlen širší popularitu i mezi aristokratickou společností a to i díky šíření módy mechanických kapesních hodin. Právě v tomto období můžeme už hovořit o pánském šatlénu. V 18. století se šatlén stává masivnějším. Na jeho výzdobě se podepsalo baroko i rokoko. Vyroben ze zlata a zdoben smaltem získává status šperku. U dámské nebo pánské varianty šatlenu jsou rozdílné většinou pouze typy závěsných prvků - ozdob či funkčních předmětů.
Rozhodující pro šatlen bylo devatenácté století. Zde se vlastně oddělil svým dalším vývojem pánský šatlén od dámského. Zatímco dámský v nezměněné funkční podobě přežívá až do 20. století, je v pánské módě šatlen nahrazen hodinkovým řetízkem. Vypadá to, jakoby právě od tohoto okamžiku přestala existovat varianta pánského šatlenu v souvislosti s kapesními hodinkami. Proč se tedy v dnešní době něco šatlenem u pánských kapesních hodinek nazývá a co to je? U nás je současný šatlen popisován jako zdobný nebo článkový řetízek ukončený karabinkou. Nebo také karabinkou jednostranně připinatelný návěs kapesních hodinek. A také, že moderní šatleny 20. století jsou jednoduché, skládají se z plochy zdobené obvykle gravírováním a karabinky na hodinky. Můžeme si porovnat, jestli v zahraničí popisují stejnou věc v souvislosti s šatlenem. V německé práci Lexikon šperků od Prof. Leopolda Rösslera pod titulem Chatelaines se můžeme dočíst, že v Německu se pro něj užívá lidový název Bierzipf. Slovo Bier dokážete přeložit snadno. Zipf je cíp, volněji proužek. Důležitá jsou další slova z lexikonu. Jedná se o krátký řetízek ke kapesním hodinkám vybavený na jednom konci karabinkou pro připnutí. Je jasné, že se baví o totožném předmětu jako u nás, navíc ve spojitosti s šatlenem.
Stejně jako u nás šatlen tak i v Německu "Bierzipf" je vyráběn z různých materiálů a v různých formách a nejedná se jen o řetízek. Ještě nám zbývá anglická verze. Tam se setkáme s výrazem watch fob. Fob bychom volně přeložili jako kapsa na hodinky. Ovšem ve výkladovém slovníku se setkáme i s jiným významem. Krátké řetízky nebo pásky pro připojení ke kapesním hodinkám. Pomůže nám také Encyclopaedia Britannica, ve které se píše, že watch fob je krátká stuha nebo řetěz připojený ke kapesním hodinkám a visící z kapsy do které jsou hodinky vsunuty. Termín se však může vztahovat i na ozdoby zavěšené na konci takové pásky nebo řetězce. V dalším textu se uvádí, že se jedná o zjednodušenou variantu spletitých pánských závěsů kapesních hodinek používaných před počátkem 19. století.
Z toho co jsem zde zmínil, vyplývá jedna věc. Jestli máme u pánských kapesních hodinek 19.-20. století něco považovat za šatlen, měly by to být, podle mne, tyto zdobné krátké připinatelné návěsky ve formě řetízků, pásků, ale i jiných forem, třeba nezvyklých u kterých můžeme být na pochybách, ideálně ukončených karabinkou...
Chtěl bych tímto článkem navázat na můj sedm let starý příspěvek o šatlenech pod názvem "Něco málo k šatlenu".
ROSSY

Komentáře